ΚΡΗΤΗ

Μια "ποιητική μετάφραση" για τον Δίσκο της Φαιστού από τον Δρ. Γκάρεθ Όουενς

Μια ιδιαίτερη εκδήλωση στο Πολιτιστικό Κέντρο Ηρακλείου

Μια "ποιητική μετάφραση" για τον Δίσκο της Φαιστού από τον Δρ. Γκάρεθ Όουενς

Σε μία ομιλία που διοργανώνει το Ινστιτούτο Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών (Ι.Α.Κ.Ε.), αφιερωμένη στα 100 χρόνια από την γέννηση του Michael Ventris (12/07/1922-06/09/1956), τον άνθρωπο που πριν 70 χρόνια (1952) αποκρυπτογράφησε την Γραμμική Β’,  ο Γκάρεθ Όουενς (Δρ. Γλωσσολογίας ΕΚΠΑ), από το Τμήμα Διεθνών Σχέσεων του Ελληνικού Μεσογειακού Πανεπιστημίου, θα παρουσιάσει μία «ποιητική μετάφραση» του αρχαίου κειμένου που αναγράφεται στον Δίσκο της Φαιστού μετά από την πολύχρονη ενασχόληση του με το αντικείμενο.

Δίσκος Φαιστού Γκάρεθ Όουενς

Η ομιλία με τίτλο ΜΥΘΟΛΟΓΙΑ & ΠΟΙΗΣΗ  – ΔΙΣΚΟΣ ΦΑΙΣΤΟΥ – ΜΙΝΩΙΚΗ ΡΑΨΩΔΙΑ «Ποιητική Μετάφραση» Ένας Λυρικός Ύμνος προς την θεά του Έρωτα; Κυοφορούσα Θεά; – Μινωική Αφροδίτη;» θα λάβει χώρα σε εκδήλωση  στο Πολιτιστικό Κέντρο Ηρακλείου, το Σάββατο 9 Ιουλίου 2022, στις 14.00,  με είσοδο ελεύθερη για το κοινό.

Η ημερομηνία της εκδήλωσης συμπίπτει ακόμα και με μία άλλη ημερομηνία:
αυτή της εύρεσης του Δίσκου της Φαιστού, 3 Ιουλίου 1908.

Ο Δρ Γκάρεθ Όουενς, γλωσσολόγος,  έχει ασχοληθεί πολλά χρόνια με την ερμηνεία, την στοίχιση και την θέση των σημείων γραφής του Δίσκου της Φαιστού, ο οποίος βρίσκεται σήμερα στο Μουσείο Ηρακλείου, ένα εύρημα που χρόνια περιβάλλεται από ένα μυστήριο σχετικά με την καταγωγή του, την χρήση του, και την απόδοση του κειμένου του.

Ο πήλινος δίσκος (που χρονολογείται περίπου από το 1700 π.χ.) διαμέτρου 16 εκατοστών ανασύρθηκε από τα ερείπια του μινωικού ανακτόρου της Φαιστού. Στον ψημένο πηλό του, πάχους 2,1 εκατοστών, βρίσκεται τυπωμένη, βάση σφραγίδων, μια σπειροειδής επιγραφή (123 σύμβολα στη μία πλευρά και 119 στην άλλη).

Το ενδιαφέρον του, αρχιτέκτονα και ερασιτέχνη γλωσσολόγου, Michael Ventris, για την Γραμμική Β’ είχε κεντριστεί σε πολύ νεαρή ηλικία, όταν 14 ετών ξεναγήθηκε από τον ίδιο τον Άρθουρ Έβανς (08/07/1851-11/07/1941) σε μία έκθεση μινωικής και μυκηναϊκής τέχνης. Έκτοτε αφιέρωσε πολλά χρόνια της ζωής του στην μελέτη της γραφής αυτής και ήταν ο πρώτος που τόλμησε να υποστηρίξει ότι πρόκειται για συλλαβική γραφή της ελληνικής γλώσσας, "Documents in Mycenaean Greek", 1956.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την έρευνα του Γκάρεθ Όουενς μπορείτε να επισκεφθείτε:
https://daidalika.hmu.gr/
https://daidalika.hmu.gr/home/
https://daidalika.hmu.gr/wp-content/uploads/2022/03/march22.pdf
 

Διαβάστε περισσότερες ειδήσεις από την Κρήτη και το Ηράκλειο

Γίνε ο ρεπόρτερ του CRETALIVE

Στείλε την είδηση