ΕΙΔΑ-ΑΚΟΥΣΑ
Το Netflix «τρολάρει» τα γαλλικά του Δημητρακόπουλου με το "Emily in Paris"
«Ενό σον, ζαμέ αετέ Κορωπί»
SHARE:
Ένα επικό βίντεο δημοσίευσε το Netflix Greece στα social media. Η δημοφιλής streaming πλατφόρμα πόσταρε βίντεο με ένα στιγμιότυπο από την αγαπημένη σειρά «Emily in Paris». Η συγκεκριμένη σκηνή είναι από μάθημα γαλλικών που κάνει η πρωταγωνίστρια της σειράς προκειμένου να μάθει την γλώσσα.
Όλοι οι μαθητές και η Έμιλυ επαναλαμβάνουν τις φράσεις που λέει η καθηγήτριά τους. Όμως το Netflix επεξεργάστηκε το βίντεο, και αντί για την φωνή της καθηγήτριας ακούγεται ο δικηγόρος της Εύας Καϊλή, Μιχάλης Δημητρακόπουλος, να επαναλαμβάνει την φράση «Ζαμέ Κορωπί».
Το «Maestro» έκανε την αρχή – Αυτή είναι η επόμενη ελληνική σειρά που θέλει το Netflix
Υπενθυμίζεται ότι την Πέμπτη 22 Δεκεμβρίου 2022, ο δικηγόρος της Εύας Καϊλή, είχε κάνει δηλώσεις στους δημοσιογράφους έξω από το δικαστικό μέγαρο των Βρυξελλών. Όμως η προφορά των γαλλικών του γνωστού δικηγόρου δεν ήταν και η καλύτερη με αποτέλεσμα στην φράση του «Η Εύα Καϊλή δεν υπήρξε ποτέ διεφθαρμένη», η γαλλική λέξη «corrompue», που σημαίνει διεφθαρμένη, να ακουστεί ως «Κορωπί».